Galli Halk ve Geleneksel Şarkılar: Zengin Bir Müzik Mirası

İçindekiler:

Anonim

Linda Crampton, çocukluğundan beri müziği sever. Piyano ve kayıt cihazı çalar, şarkı söyler ve klasik, halk müziği ve erken dönem müzikleri dinler.

Cardiff, Galler'in başkentidir ve ülkenin güney sınırında yer almaktadır. Ülkenin Galce adı, kumree olarak telaffuz edilen Cymru'dur.

Galler, Büyük Britanya ve Birleşik Krallık'ta Bir Ülkedir

"Tanrı'ya hamdolsun! Biz müzikal bir milletiz."

- Dylan Thomas'ın "Under Milk Wood" filminde Rahip Eli Jenkins

"Hen Wlad Fy Nhadau" (Babalarımın Ülkesi)

"Hen Wlad Fy Nhadau" Galler'in milli marşıdır. Şarkının adı Babamın Eski Ülkesi anlamına geliyor, ancak eski kelimesi genellikle İngilizce çevirinin dışında bırakılıyor. Fonetik olarak, Galce başlık "hen oo-lad vur n'had-eye" olarak telaffuz edilir.

Şarkı, özellikle büyük bir grup insan tarafından söylendiğinde güçlü ve hareketli. Dinlemek ve şarkı söylemek harika. Şarkıcılar ve şairler, cesur savaşçılar, Galler ülkesi ve Gal dili şarkıda kutlanıyor. Marş, uluslararası futbol ve ragbi maçlarında bir toplanma şarkısı haline geldi.

Şarkı 1856'da iki Galli tarafından yaratıldı. Evan James (1809-1878) sözleri yazdı ve oğlu James James (1832-1902) melodiyi besteledi. Şarkı bir marş olarak yapılmadı, ancak popülaritesi arttıkça marş haline geldi. Galce şarkı sözleri ve İngilizce çevirisi aşağıdaki videoda gösterilmektedir.

Galler Ulusal Marşı

Galler iki dilli bir ülkedir. Bir dilde diğerinden daha akıcı olmalarına rağmen, birçok insan hem Galce hem de İngilizce konuşabilir. Okullarda her iki dil de öğretilir. Bazı okullar sadece bir dil sınıfında Galce öğretmenin ötesine geçer ve müfredattaki diğer derslerin bir kısmını Galce olarak öğretir.

"Harlech Adamları" (Rhyfelgyrch Gwŷr Harlech)

Harlech, Kuzey Galler'de bir sahil kasabasıdır. "Harlech Adamları" hem bir şarkı hem de askeri bir yürüyüştür. Harlech Kalesi kuşatmasını anlatıyor. En popüler fikir, şarkının, Güller Savaşı sırasında 1461'den 1468'e kadar süren İngiliz tarihinin en uzun kuşatmasına atıfta bulunmasıdır. Kuşatma sırasında, kale sakinleri potansiyel işgalcilerin saldırısını engelledi. Şarkının çoğu versiyonunda, Gallerliler kaledeki "asla teslim olmayacak" kahramanlardır. Ancak diğerlerinde İngilizlerdir.

Charlotte Church "Men of Harlech" Söylüyor

Topluluk şarkıcıları ve solo vokalistler bugün Gal halkı için bir gurur kaynağıdır. Charlotte Church, Tom Jones, Shirley Bassey, Bryn Terfel ve Katherine Jenkins, Birleşik Krallık'ta ve uluslararası alanda tanınan Galli vokalistler. Charlotte Church kariyerine çocukluğunda yetişkin repertuarından klasik şarkılar söyleyerek başladı. Vokal aralığı ile biliniyordu. Bugün pop şarkılar söylüyor.

Beşikteki bebek ağlıyor,

Ve kedi küçük Johnny'yi tırmaladı.

Küçük bir tencere ateşte kaynıyor,

Yerde büyük bir tencere kaynıyor…

- Sosban Fach'ın geleneksel sözleri

"Sosban Fach" (Küçük Tencere)

"Sosban Fach"ı erken yaşta okulda öğrendim ve söylemeyi hep çok sevdim. Şarkı bugün halk arasında olduğu kadar ragbi oyuncuları ve seyircileri arasında da popülerdir. Bazen bir türkü olduğu kadar eğlenceli bir saçma sapan şarkı olarak da kabul edilir.

Şarkı, Mary Ann'in parmağını incittiği gerçeğinden başlayarak ve diğer bazı küçük felaketlerin açıklamasıyla devam ederek, bir ailenin hayatındaki olayları anlatıyor. Kaynar suyla doldurulmuş iki tencere tekrar tekrar görünüyor. Hikayenin bir aşamasında, küçük Dai'nin gömlek kuyrukları dışarı sarkmış bir asker olduğu söylendi. Hikaye genellikle - ama her zaman değil - eve barışın dönmesiyle sona erer. Şarkı sözlerinin farklı versiyonları var. Bazıları diğerlerinden daha saçma.

Spinditty'den

Şarkının başlığındaki "fach" kelimesinin telaffuzu, daha önce Galce duymamış biri için alışılmadık bir durum. F, İngilizcedeki v gibi, çok ve a benzeri ah gibi telaffuz edilir. Ch, sandalyedeki ch gibi telaffuz edilmez. Loch kelimesindeki ch'ye benzeyen aspire edilmiş bir ses.

Aşağıdaki videodaki sanatçı, bariton ve opera sanatçısı Paul Carey Jones. Galce kısa bir giriş yaptıktan sonra şarkının mizahi bir versiyonunu seslendiriyor.

"Sosban Fach"ın Esprili Bir Versiyonu

"Bütün Gece" (Ar Hyd y Nos)

Galce başlığına aşina olmama rağmen, bu şarkıyı büyürken çoğunlukla İngilizce versiyonunda duydum. Şarkı türkü ve ilahi olarak sınıflandırılmıştır. Aynı zamanda bir ninni ve bir Noel şarkısı olarak da söylenir. İngilizce sözler, Galce sözlerin birebir çevirisi değildir. Bununla birlikte, her iki şarkı da biz uyurken hala Tanrı'ya veya göksel aleme bağlı olduğumuz fikrini sunar.

Ezgi ilk olarak 1784 yılında yayınlanmıştır. Birçok türküde olduğu gibi bestecisi de bilinmemektedir. Bugün en sık söylenen Galce şarkı sözleri, bir şair, söz yazarı ve türkü koleksiyoncusu olan John Ceiriog Hughes (1832-1887) tarafından yazılmıştır. En yaygın İngilizce şarkı sözleri 1884'te Sir Harold Boulton tarafından yazılmıştır. Bu benim aşina olduğum versiyon. Aşağıdaki video, Bryn Terfel'in şarkısının güzel bir Galce yorumunu içeriyor. O bir temel bariton ve bir opera şarkıcısı.

Uyu çocuğum ve huzur sana gelsin,

Bütün gece boyunca

Tanrı'nın sana göndereceği koruyucu melekler,

Bütün gece boyunca

- Sör Harold Boulton

Bryn Terfel "Ar Hyd y Nos" Söylüyor

"Dafydd Y Garreg Wen" (Beyaz Kaya'nın David'i)

David veya Dafydd Owen, on sekizinci yüzyılın gerçek bir arp sanatçısıydı. 1712'de doğduğu ve henüz oldukça genç bir adamken 1741'de öldüğü sanılıyor. Çiftliğinin adı Garreg Wen (beyaz taş veya kaya) idi. Halk şarkısının onun hakkındaki müzikal kısmı ilk olarak 1784'te yayınlandı. Çok daha sonra şarkının Galce sözleri John Ceiriog Hughes tarafından yazıldı.

Efsane, David'in ölüm döşeğinde yatarken arpının kendisine getirilmesini istediğini söylüyor. Daha sonra aşağıda çalınan ezgiyi besteledi ve cenazesinde çalınmasını istedi. Sözlerde David, karısına ve hayatına hüzünlü bir veda ediyor. Rhys Meirion tarafından söylenen şarkının versiyonunun çok hoş olduğunu düşünüyorum. Paul Carey Jones ve Bryn Terfel gibi Rhys de Galler'den bir opera şarkıcısı. Ancak onlardan farklı olarak o bir tenor.

Rhys Meirion "Dafydd Y Garreg Wen" Şarkısını Söyledi

Galce öğrenmek isteyen herkes için birçok çevrimiçi kaynak mevcuttur. Dil dersleri, şarkılar için Galce ve İngilizce şarkı sözleri ve fonetik olarak yazılmış Galce şarkı sözleri mevcuttur. Galce sesleri tanımlamak için İngilizce fonetiği kullanmak bazen yalnızca yaklaşık olarak doğru bir sonuç verir, ancak yine de yardımcı olur.

"Sevgilim"

"Myfanwy" bir aşk şarkısıdır. Sözler, şarkıcının Myfanwy adlı bir kadına olan sevgisini ve artık onun sevgisine karşılık vermediği için duyduğu üzüntüyü anlatıyor. Müzik Joseph Parry tarafından yazıldı ve 1875'te yayınlandı. Sözleri şair, şarkıcı ve orkestra şefi Richard Davis tarafından yazıldı.

Şarkı genellikle erkek korolar tarafından seslendirilir. Treorchy Erkek Ses Korosu, Rhondda Vadisi'ndeki Treorchy köyündedir. Galler'deki en iyi bilinen, tamamı erkeklerden oluşan korolardan biridir, hatta en iyi bilineni değildir ve büyük beğeni toplamaktadır. Şarkının versiyonunu aşağıdan dinleyebilirsiniz.

Treorchy Erkek Ses Korosu "Myfanwy" Söylüyor

"Bana Rehberlik Et, Ey Büyük Kurtarıcı" (Cwm Rhondda)

"Guide Me, O Thou Great Redeemer", çocukluğumdan beri aşina olduğum bir ilahidir, ancak yetişkinliğe kadar melodinin Gal kökenli olduğunu fark etmemiştim. İngilizce şarkının ne adı ne de sözleri, Galce muadillerinin birebir çevirileri değildir. Ancak her iki şarkı da Tanrı'yı ​​övüyor.

Gal dilindeki Cwm, vadi anlamına gelir. Rhondda, Rhondda Nehri anlamına gelir. (cwm'deki w, İngilizce good kelimesindeki double o'ya oldukça benzer şekilde telaffuz edilir.) İngilizce şarkı bazen "Cwm Rhondda" olarak da bilinir. Ayrıca, şarkı sözlerinde görünen bir ifade olan Cennetin Ekmeği olarak da adlandırılır.

John Hughes (1873 - 1932), melodinin ilk versiyonunu 1905'te yazdı. 1907'de, Capel Rhondda veya Rhondda Şapeli'ne yeni bir organ kuruldu. Hughes, açılış için melodisinin bir versiyonunu yazdı ve etkinlikte organı kendisi çaldı. Bu, günümüz şarkılarında kullanılan versiyondur. Hughes, William Williams'ın bir on sekizinci yüzyıl ilahisinin sözlerini şarkısının sözleri olarak kullandı.

Cennet Ekmeğinin Heyecanlı Yorumu

"Suo Gan"

"Suo Gan", daha yeni keşfettiğim geleneksel bir Gal ninnisidir. Bence çok güzel, özellikle aşağıdaki videoda Bryn Terfel tarafından söylendiği gibi. Şarkıda, bir kadın, çocuk uyurken kucağındaki bebeğe nazikçe ve sevgiyle şarkı söyler.

Şarkı oldukça eski ve ilk kez 1800 civarında basıldı. Bu zamandan önce sözlü olarak paylaşılmış olabilir. Besteci bilinmiyor. Şarkının adının tam anlamıyla İngilizce'ye nasıl çevrilmesi gerektiği konusunda belirsizlik var. Başlığın yaklaşık anlamının basitçe "Ninni" olduğu kabul edilmiş görünüyor. Şarkı, Steven Spielberg'in 1987 yapımı Empire of the Sun adlı filminde yer aldı.

Bryn Terfel "Suo Gan"ı Söylüyor

"Cymru Fach"

Keşfedilecek daha birçok güzel Galce şarkı var. "Cymru Fach" bunlardan biri. Bu, gerçek anlamına rağmen, adı genellikle Sevgili veya Sevgili Galler olarak çevrilen vatansever bir şarkıdır. Sözler 1927'de bir papaz ve ilahi yazarı olan Howell Elvett Lewis tarafından yazılmıştır. Müzik David Richards tarafından bestelenmiştir.

Aşağıdaki video, Katherine Jenkins'in şarkıyı yıllık Llangollen International Music Eisteddfod'da söylediğini gösteriyor. Bir eisteddfod, müzik ve şiiri kutlayan bir festival ve yarışmadır. Llangollen etkinliğinde farklı ülkelerden sanatçılar yer alıyor. Katherine, Galler'den bir mezzosoprano. Klasik bir crossover sanatçısı olarak sınıflandırılıyor.

Müzik, şiir ve şarkı sözleri güçlü bir kombinasyon olabilir. Galler'in geleneksel vokal müziği eğlencelidir ve sıklıkla duymak için hareketlidir. Aynı zamanda ilginç çünkü genellikle kültür ve inançlar hakkında bilgi aktarıyor. Katherine Jenkins'in aşağıdaki "Cymru Fach" yorumu ve melodinin yükselen melodisi, Galce vokal müziğinin sevincini kutlamanın harika yolları.

Katherine Jenkins "Cymru Fach" Söylüyor

Kaynaklar

Aşağıdaki kaynaklar, Galce şarkıları keşfeden biri için yararlı olabilir.

Sorular

Yorumlar

Linda Crampton (yazar) 12 Mayıs 2020'de British Columbia, Kanada'dan:

Şarkıları beğenmene sevindim, Peggy. Ben de onları seviyorum, bu yüzden onları seçtim.

Peggy Ormanları 12 Mayıs 2020'de Houston, Teksas'tan:

Bunu yazdığın için teşekkürler. Ulusal şarkının olduğu o ilk videoyu izledim ve şimdi Charlotte Church'ün güzel sesini dinliyorum. Daha fazla zamanım olduğunda geri gelip daha fazla video dinlemem gerekecek. Bunlar çok güzel!

Linda Crampton (yazar) 13 Ocak 2020'de British Columbia, Kanada'dan:

Yorum için teşekkürler.

Emyr Langley 11 Ocak 2020'de:

şarkı sözlerinde "benim vangary bithron ve"? benim çevirim fy nghariad byth fe = aşkım sonsuza kadar olabilir

Linda Crampton (yazar) 17 Eylül 2018'de British Columbia, Kanada'dan:

Bilgileri paylaştığınız için teşekkürler. Bu kişinin aradığı şarkı buysa, umarım bulurlar.

John 15 Eylül 2018'de:

Son soru - ilk satırıyla adlandırılan çok iyi bilinen bir çocuk ilahisidir. on line kolayca bulunur, besteci, melodi vb. Koro satırı 'Beni seviyor, eminim' vb.' veya bunun gibi bir şey söylüyor.

Hoff yw'r Iesu veya boş zincirleme,

Llawn veya gariad ydyw Ef.

Mae yn gwylio drostynt beunydd,

Ar ei orsedd yn y Nef.

Mae'n fy ngharu, wyf yn gwybod

Kurban Bayramı tatili byth wyf fi;

Mae'n fy ngharu, aptal aptal!

Prynodd fi ar Galfari.

Linda Crampton (yazar) 22 Mart 2018'de British Columbia, Kanada'dan:

Üzgünüm Teresa, bilmiyorum. İnternette hızlı bir arama yaptım ama hiçbir şey bulamadım. Yaylalara atıfta bulunduğu için bir İskoç şarkısı olabilir gibi geliyor.

teresa dosch 22 Mart 2018'de:

Bir şarkının başladığını biliyor musun tbat başlar.. benim vadi evim güzel ama oh….bildiğim…yaylaları özlüyorum

Linda Crampton (yazar) 25 Mart 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Bu kadar detaylı ve ilginç yorumun için çok teşekkür ederim Alun. Paylaşımı da takdir ediyorum. Hakkında yazmak istediğim daha çok Gal müziği var. Bir makale için gerçekten çok fazla şey var! Dediğiniz gibi, geleneksel Gal müziğinin Birleşik Krallık'ın geri kalanından gelen müzikler kadar ilgi görmemesi üzücü.

Greensleeves Hub'ları 25 Mart 2017'de Essex, Birleşik Krallık'tan:

Teşekkürler Linda! %50 İngiliz ve %50 Gal (çoğu zaman) ile %100 Gal (Galler ragbide İngiltere oynarken) arasında değişen biri olarak bu makaleyi okumak ve dinlemek harikaydı! Bütün şarkıları biliyorum ama yine de hepsini tek bir yerde dinlemek güzeldi.

Gal halk müziği gerçekten iyidir, ancak bir şekilde geleneksel İrlanda veya İskoç müziğinin aldığı kapsamı tam olarak alamıyor. Ve itiraf etmeliyim ki, gerçekten sevdiğim versiyonları bulmakta zorlanıyorum, çünkü çoğu albümde baskın görünen opera şarkıcılarına veya erkek vokal korolarına özellikle meraklı değilim. Solo halk şarkıcılarını tercih ederim. Bu kişisel tercihinize rağmen, burada bazı iyi performanslar seçtiniz - ve Katherine Jenkins'i SEVİYORUM!

Belki önyargılıyım ama Galler Ulusal Marşı'nın dünyadaki en iyi üç veya dört marştan biri olduğunu düşünüyorum - 'Suo Gan', 'Men of Harlech' ve burada çaldığınız diğer parçalar da harika şarkılar. Ama tüm zamanların favorileri olan 'Calon Lan'ı ve - en iyisi - güzel 'Ash Grove'u (Galce'de 'Llwyn Onn') dışarıda bıraktığınız için size birkaç puan vermem gerekiyor! :)

Yazınız bilmediğim şarkılar hakkında çok faydalı bilgiler veriyor ve bu da onları daha ilgi çekici kılıyor. Ve Büyük Britanya ve Birleşik Krallık ile ilgili bölüm için teşekkürler - dünyanın başka yerlerinde çok fazla kafa karışıklığı kaynağı olduğunun farkındayım, ancak aralarındaki ayrımları çok net bir şekilde açıklıyorsunuz.

Galler - müziği gibi - dünya çapında Birleşik Krallık'ın geri kalanı kadar ilgi görmüyor, ancak tarihi, manzaraları ve kültürü ile gerçekten turistleri çekmesi gerekiyor. O yüzden bu yazıyı paylaşmak zorundayım. Alun

Linda Crampton (yazar) 23 Şubat 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Güzel yorumun için teşekkür ederim pstraubie. Katılıyorum - harika müzik dili aşar. Bu hayatın harika bir parçası. Melekleri çok takdir ediyorum.

Patricia Scott 23 Şubat 2017'de Kuzey Merkez Florida'dan:

Bu müziğin paylaşıldığı için çok müteşekkirim….müzik dili aşar ve ruhumda dinlenir…Ve Ah, Charlotte ne büyük bir hediye….

Melekler yine yolda ps

Linda Crampton (yazar) 28 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Makaleyi beğendiğine sevindim, Vellur. Diğer insanların da şarkıları beğendiğini keşfetmekten mutluyum.

Nithya Venkat 28 Ocak 2017'de Dubai'den:

Gal müziği hakkında okumaktan zevk aldım ve bu harika şarkılar hakkında bilgi sahibi oldum. Paylaşım için teşekkürler.

Linda Crampton (yazar) 25 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Çok teşekkür ederim Don. Amerika Birleşik Devletleri'ndeki insanların Galli ataları olduğunu keşfetmek ilginç. Aile köklerinin keşfedilmesi ilgi çekicidir.

Don Bobbitt 25 Ocak 2017'de Ruskin Florida'dan:

Harika makale. Bunu çok bilgilendirici buldum ve açıklamalarınız, bir Amerikalı olarak birçok nesilden sonra bile ailemin köklerinin başka bir parçasını bana getiriyor.

GİYMEK

Linda Crampton (yazar) 16 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Ziyaret ve yorum için teşekkürler, Faith. Galler'de keyifli zaman geçirdim. Müzik ve kırsal güzel.

Yeni yazılarınızı okumak için sabırsızlanıyorum. Size de selam ve saygılar.

Azrail 16 Ocak 2017'de güney ABD'den:

Ah, Gal halkı ve gelenekleri hakkında ne güzel, ilginç ve bilgilendirici bir merkez, Linda!

Şarkılar tek kelimeyle büyüleyici ve güzel. Çocukluğunuz Galler'de büyüyüp böyle ilham verici müzikler dinleyerek çok büyülü geçmiş olmalı.

Tatil için buradayım ve biraz okumak için uğrayayım dedim. Buradaki yokluğumdan kısa bir süre sonra yeniden yazmaya başlamayı umuyorum.

Barış ve bereket her zaman

Linda Crampton (yazar) 15 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Merhaba Süheyl. Glamorgan'da yaşadım ve sık sık bahsettiğiniz parka gittim. Oradaki sahil şeridi çok güzel. Loreena McKennitt'in şarkılarını da severim! Ziyaret ettiğiniz ve yorum yaptığınız için teşekkürler.

Süheyl ve köpeğim K2 15 Ocak 2017'de:

Linda,

Galler'de bulunan Pembroke Ulusal Parkı'nın büyük bir hayranıyım ve bir zamanlar Galli kriket ilçesi Glamorgan'ın büyük bir takipçisiydim, ancak Galler Müziği dinlemeye başlamam gerektiğini kabul ediyorum. Kelt ve Ortadoğu temalarıyla dünya müziği yazan, kaydeden ve icra eden Kanadalı müzisyen, besteci, arpist, akordeoncu ve piyanist Laureena McKennitt'in hayranı olmamdan dolayı kendime en yakınım.

Linda Crampton (yazar) 14 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Çok teşekkür ederim Jodah. Müzikten keyif almanıza sevindim!

John Hansen 14 Ocak 2017'de Gondwana Land'den:

Bu harikaydı, Linda. Galler benim için ilgi çekici bir ülke ve bu harika şarkıları ve beraberindeki bilgileri duymak harikaydı. "İrlanda"nın Birleşik Krallık'ın bir parçası olmadığını da öğrendim. "İrlanda Cumhuriyeti" başlığından anlamalıydım sanırım.

Linda Crampton (yazar) 13 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Teşekkürler Mel. Bunu kontrol edeceğim.

Mel Carriere 13 Ocak 2017'de Kuzey Colorado'daki Snowbound ve aşağısından:

Sanırım Chicago müzikalindeydi. Hiç görmediğim için tam olarak bilmiyorum ama şarkı söylediğini varsayıyorum.

Linda Crampton (yazar) 13 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Merhaba, Flourish. Araba kullanmayı Kanada'da öğrendim, bu yüzden Birleşik Krallık'ta araba kullanmak benim için de üzücü! Ablam ve ben bir süre önce orayı ziyaret etmek için bir araba kiraladık. Sürüşün çoğunu yaptığım için, yolun karşı tarafında olmanın nasıl bir şey olduğunu kesinlikle hatırlıyorum. Bir daha İngiltere'ye gidebilirsem, arabayla değil tren ve otobüsle seyahat edeceğim. Ziyaret icin teşekkürler.

Yine de güzelleş 13 Ocak 2017'de ABD'den:

Bu, türküler kadar ülke hakkında sunduğunuz bilgilerle çok bilgilendirici oldu. Sırf seslerini hissetmek için birkaç şarkı çaldım.İstiklal marşı güzeldir. Ailem yaklaşık on yıl önce Birleşik Krallık'ı ziyaret etti (arabayla yol boyunca -- biraz üzücü), ama biz asla Galler'e gitmedik. Orada özellikle neyi ziyaret edeceğimizi bilmiyorduk, bu yüzden ne yazık ki İngiltere'de fazladan zaman geçirdik. Orada büyüdüğünü bilmiyordum; belki de burası sizin için bir seyahat merkezidir -- Galler'de nereleri gezilir.

Linda Crampton (yazar) 13 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

İlginç yorumun için teşekkürler Mel. Daha önce Catherine Zeta-Jones'un şarkı söylediğini hiç duymadım. Bunu "Yapılacaklar" Listeme eklemeliyim!

Mel Carriere 13 Ocak 2017'de Kuzey Colorado'daki Snowbound ve aşağısından:

Anne tarafından büyük büyükannem Galler'den bir yetimdi. Sanırım bu, babamın koyu renk gözlerini ve atalarımız Alman olduğu için alışılmadık olan koyu kıvırcık saçlarını açıklıyor. Galli canlı, zeki bir topluluktur. ABD Başkanı Thomas Jefferson Galli idi. Bazı harika eğlenceler ürettiler. Bahsettiğiniz gibi, Tom Jones Galli idi ve aynı zamanda güvenilir bir şarkıcı olduğunu düşündüğüm sevimli Catherine Zeta-Jones'u da unutmayalım. Müzik, Galler damarlarında derinlere iner. Harika bir merkez!

Linda Crampton (yazar) 12 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Teşekkürler Larry. Galler ile ilgili birçok ilginç gerçek var.

Larry Rankin 12 Ocak 2017'de Oklahoma'dan:

Çok eğitici :-)

Linda Crampton (yazar) 12 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Teşekkürler, BayanDora. Bahsettiğin şarkıları da çok seviyorum. Uzun zamandır aklımda kaldılar, özellikle ilk şarkı.

Linda Crampton (yazar) 12 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Merhaba, Heidi. İngiltere'ye gelen ziyaretçilerin Galler gezisinin tadını çıkaracağını düşünüyorum. Orada görülecek çok sayıda ilginç ve genellikle güzel şeyler var. Umarım bir gün ülkeyi görebilirsin.

Dora Weithers 12 Ocak 2017'de Karayipler'den:

Uyu Aşkım… bebeklerime ebeveynlik yaparken bile her zaman en sevdiğim ninnilerden biri olmuştur. Guide Me… benim de zevk aldığım bir müzik bestesi. Bu tarih, sosyal bilgiler, yabancı dil ve müzik dersinden çok keyif alıyorum. Teşekkürler.

Heidi Thorne 12 Ocak 2017'de Chicago Bölgesi'nden:

Ayrıca Galler'den olduğunu da bilmiyordum. Sonunda bir gün İngiltere'ye gittiğimde kesinlikle ziyaret edilecekler listesinde. Güzelliği ve mirası bizimle paylaştığınız için teşekkürler!

Linda Crampton (yazar) 12 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Çok teşekkür ederim Bill! Nezaketinizi çok takdir ediyorum.

Bill Hollanda 12 Ocak 2017'de Olympia, WA'dan:

En iyi makalelerinden biri, Linda! Bunu sevdim, okurken müzik dinleyebildim, biraz tarih öğrendim, harika müzik….bravo!

Linda Crampton (yazar) 11 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Teşekkürler, GoodLady. Umarım tüm anılarınız mutludur. Galler sevimli bir ülkedir. Bir daha ziyaret etme şansım olursa, kuzey kısmını daha detaylı keşfetmek istiyorum. Oraya çocukken gittim, ancak ailemin keşif gezilerinin çoğu ülkenin güney kesiminde gerçekleşti.

Penelope Hart 11 Ocak 2017'de Roma, İtalya'dan:

Galler'den geldiğine dair hiçbir fikrim yoktu! Ben kuzeydenim.

Harika makale. Anıları geri getirir.

Çok teşekkür ederim.

Linda Crampton (yazar) 11 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Çok teşekkür ederim, ChitrangadaSharan. Bu makaleyi oluştururken biraz nostaljik hissettim. Çocukluğun mutlu anılarını düşünmek güzel.

Chitrangada Şaran 11 Ocak 2017'de Hindistan, Yeni Delhi'den:

Galler müziği hakkında harika bir merkez! Ne kadar güzel ve ilginç!

Çocukluk anılarınız bir şeyle ilişkilendirildiğinde ne kadar nostaljik hale geldiğini anlayabiliyorum.

Harika bilgileriniz, resimleriniz ve videolarınız arasında gezinmekten büyük keyif aldım.

Bu iyi sunulmuş merkezi paylaştığınız için teşekkürler!

Linda Crampton (yazar) 11 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Selam Bill. Evet, Charlotte Church çocukken çok güzel bir sese sahipti. Onu dinlemekten her zaman zevk almışımdır. Artık bir yetişkin olduğu için sesini duymadım ama öğrenmeyi umuyorum. Ben de hemen şimdi Galler'e giden bir uçağa atlamak istiyorum!

Linda Crampton (yazar) 11 Ocak 2017'de British Columbia, Kanada'dan:

Merhaba Martie. İstiklal Marşı'nı da seviyorum! Hiç unutmadığım Galli şarkılardan biri. Ziyaret icin teşekkürler.

Bill De Giulio 11 Ocak 2017'de Massachusetts'ten:

Merhaba Linda. Ne kadar ilginç. Galler Ulusal Marşı'nı sevdim. Charlotte Church'ü yıllardır duymamıştım, aman tanrım, ne muhteşem bir ses. Bu, Galce şarkılarından oluşan harika bir koleksiyon. Bir şekilde kaçırmadıysam, Güney Galler'de büyüdüğünü bilmiyordum. Bu şarkıları dinlemek bende Galler'e giden bir uçağa atlama isteği uyandırıyor!

Martie Coetser 11 Ocak 2017'de Güney Afrika'dan:

Oh, Galler milli marşını ve tüm geleneksel şarkılarını seviyorum. Tüm bu ilginç bilgiler ve şarkılar için teşekkürler Alicia!

Galli Halk ve Geleneksel Şarkılar: Zengin Bir Müzik Mirası